Выбираться из города на какую-нибудь ферму с наступлением теплых деньков стало уже доброй традицией для редакции «Деловой газеты.Юг». Но в этот раз речь пойдет не о ферме, а о буренках, свободно пожевывающих травку на лоне дикой природы, о греке из албанского батальона, основавшего на Дону свое родовое гнездо, а также о художниках, создавших арт-резиденцию в рыбацком поселке Маргаритово Азовского района Ростовской области, что находится через залив от Таганрога .
Рвануть на пленэр в Маргаритово
Полтора часа на машине по трасе отделяют Ростов-на-Дону от арт-фермы Маргаритово…



Фото: Анастасия Талызина.
Но и по пути можно найти артефакты советской эпохи, достойные фотографий: заброшенную заправочную станцию поселка Заветы Ильича, здание Дома культуры села Головатовка, здание и старую вывеску кооператива «Торговый центр» в селе Семибалки, полуразбитый образец здания стиля модерн с разместившимся в нем продуктовым магазином, ландыши и тюльпаны на воротах дворов, полуотвалившееся мозаичное панно на автобусной остановке и, конечно же, многочисленных коров.


Фото: Анастасия Талызина.
Современное освоение художниками Маргаритово началось с того момента, когда живописец Инна Федорова из Ростова-на-Дону решила купить полузаброшенный домишко на побережье Таганрогского залива. Дом был саманным, с аутентичными деревянными ставнями. Расположился он на улице, с которой когда то началась жизнь села – Садовой.

Художник превратила внутреннее помещение дома в настоящий «дом художника», а площадку перед домом – в террасу для встреч гостей и неспешных бесед под раскидистым тутовником.



Фото: Анастасия Талызина.
Несколько раз новые хозяева дома вместе с администрацией поселка устраивали здесь празднования Масленицы – создавали авторские чучела для сжигания, проводили конкурсы, устраивали хороводы… Однако после запрета на массовые мероприятия концепцию развития территории села пришлось несколько изменить. Теперь в теплое время сюда выбираются не только друзья Инны, но и целые группы молодежи с целью порисовать на пленэре с видом на море и целиком погрузится в сельскую атмосферу, поесть тютины и «отдохнуть душой».



Фото: из личного архива Инны Федоровой.
Помогают придумывать новые смысла для старого села и студенты Института туризма, сервиса и креативных индустрий ДГТУ, которые разработали стратегию продвижения поселка через мерч, гастрономические специалитеты и знаковые культурные мероприятия.



Фото: Анастасия Талызина
Еще лучше вид, а потому и пленэр оказалсяя в соседнем поселке Чумбур-Косе, или как его называют местные, Чумбурке. Здесь Азовское море не такое мелкое – можно даже поплавать, не проделав путь в километр длиной от берега. Для любителей сапбордов это идеальное место. По соседству на побережье примостились небольшие базы отдыха, готовые разместить отдыхающих в своих не претендующих на «звезды» номерах.
Родовое поместье греков
Как рассказывает заведующая местным школьным музеем Лариса Тарасова, своим нетипичным для рыбацкой местности названием поселок обязан его основателю – греку Маргариту Блазо, который по приглашению Екатерины II прибыл в эти края вместе с Албанским батальоном после заключения Кючук-Кайнарджийского мирного договора в Русско-турецкой войне 1774 года.


Усадьба Сарандинаки. Фото: Анастасия Талызина.
По Указу Александра I Маргарит Блазо стал владельцем пустошей вокруг реки Мокрая Чумбурка, а также земель под Таганрогом между реками Самбек и Бирючья. Зимой семья, владеющая на тот момент рыбными заводами, жила в Таганроге, а на лето перебиралась на дачу в Маргаритово. Согласно сохранившимся записям, основную часть населения поселка составляли переселенцы из Рязанской области, которых… помещик выменивал на породистых охотничьих собак. Сами же крестьяне в основном занимались рыбной ловлей.
Позже поселок отошел по наследству внуку Блазо – Маргариту Сарандинаки, который тоже был крупным помещиком, но делал ставку уже на производство и продажу зерна. Как отмечает ростовский драматург Сергей Медведев, Сарандинаками семья Блазо стали после того, как дочь Маргарита Блазо вышла замуж за военного моряка – Федора Сарандинаки, сподвижника адмирала Ушакова. Прославил род сын Маргарита – Николай Сарандинаки — при нем в Приазовье начали выращивать кукурузу и сеять хлопок, новые сорта пшеницы, проса и ячменя. Производимые в Маргаритово сельскохозяйственные культуры даже выставлялись на сельскохозяйственной выставке в Чикаго. Он же в 1876 году основал первую на побережье Азовского моря метеостанцию.



Фото: Анастасия Талызина
О греческом следе в создании поселки красноречиво говорит установленное на местном кладбище надгробие Маргариты Блазо, супруги родоначальника древнего греческого рода. Это надгробие была случайно обнаружено после того, как море размыло старое разграбленное кладбище. Об этом надгробии даже говорится в «Сентиментальном романе» донской писательницы Веры Пановой.


Фото: Анастасия Талызина
Позже при разборе фундамента заброшенной заправочной станции была обнаружена и надгробная плита самого Маргарита Сарандинаки, ныне размещенная там же на кладбище.
Музей жителей Маргаритово, метеостанция и усадьба

Однако местный музей при школе хранит память не только о его основателях, но и подлинные артефакты недавнего, казалось бы, советского прошлого. В одном зале – фотографии участников Великой Отечественной войны, ушедших на фронт из Маргаритово, медали-ордена, военные костюмы, фуражки и даже буденовки…



Фото: Анастасия Талызина
Во второй комнате — фотографии всех выпусков Маргаритовской средней школы, знамена пионерских отрядов, школьная форма, оборудование для проведения уроков – от глобусов до первых проекторов… В третьей – предметы крестьянского быта села: рыболовные снасти, вилы, бороны, жернова… В четвертой – предметы домашней утвари: всевозможные крынки, самовары, чайники, деревянные утюги…



Фото: Анастасия Талызина
В пятой – швейные машинки «Зингер», зеркала, стулья и детские коляски… Каждый экспонат — под чутким присмотром заведующей Людмилы Тарасовой, учительницы физики в местной школе, а также ростовского историка Дмитрия Зенюка. Но чувствуется, что для такой обширной коллекции нужно помещение побольше.



Фото: Анастасия Талызина
Тут же на плакатах – истории местного преуспевающего рыбколхоза, маргаритовского детдома и марграритовской метеостанции М-2… Возможно, три флюгера, огороженных забором на территории, сегодня не особо привлекательны для туристов… Но, как рассказывает заведующая музеем Лариса Тарасова, это одна из старейших в России метеостанций — наблюдения за погодой здесь ведутся с 1 апреля 1874 год, что подтверждено Почетным свидетельством Федеральной службы России по гидрологии и мониторингу окружающей среды. В свое время сотрудники станции наблюдали за снежным покровом, миграцией птиц и ледовым режимом. Не работала станция лишь во время революции, Гражданской войны и немецкой оккупации 1943 года. Сегодня станция стала важным источником метеорологических сведений для всей области.



В соседнем поселке внимание привлекает местный Дом культуры. Фото: Анастасия Талызина.
Наследство греческого рода – это еще и фамильная усадьба, трехэтажный особняк желтого цвета с четырехугольной башней, хорошо сохранившийся до наших дней. Сегодня в нем располагается местное ООО. До 1962 года в усадьбе «квартировался» детский дом для детей до шести лет – беспризорников и ребят, которых война лишила родителей. Позже в здание въехало руководство рыболовецкого колхоза «Маргаритовский».



В хуторе Заветы Ильича сохранилась старая заправочная станция. Фото: Анастасия Талызина.
По словам хранителя музея, сегодня потомки Блазо и Сарандинаки разъехались по всему миру — в США, Америку, Францию и даже Аргентину. Капитан дальнего плавания Петр Сарандинаки известен тем, что его фонд занимается поиском детей Николая II – цесаревича Алексея и великой княжны Марии. Приехать на свою родину в Маргаритово потомкам помешал ковид, а сейчас – геополитическая ситуация. Но о роли их прадедов в развитии поселка здесь помнят и чтят этот след в истории.
Анастасия Талызина
Информационный обзор редакции